Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - что

 

Перевод с русского языка что на английский

что
1. мест. (рд. чего, дт. чему, вн. что, тв. чем, пр. чём) 1. (в разн. знач.) what
что это (такое)? — what is this?
что значит это слово? — what does this word mean?
он не знает, что это значит — he does not know what this means
что (вы сказали)? — what did you say?
что если он не придёт? — and if he does not come?
что делать? — what is to be done?
для чего это употребляется, служит? — what is that used for?
что он, она и т. д. из себя представляет? — what is he, she, etc., like?
2. (и это, а это) which
он пришёл поздно, что не было обычно — he came late, which was not usual
3. (который, -ая и т. д.) that; как дополнение часто опускается (об. разг.)
(та) книга, что на столе — the book that is on the table
(та) книга, что он дал ей — the book that he gave her; the book he gave her
это всё, что там написано — that is all that is written there
всё, что он знал — all he knew
тот самый ..., что — the same ... that
это та самая книга, что он дал ей — this is the very book that he gave her
тот, что, та, что и т. п. — that which
дайте ему не это письмо, а то, что она принесла вчера — do not give him this letter, but the one she brought yesterday
то, что — what
он помнит то, что она сказала — he remembers what she said
это не то, что он думал — it is not what he thought
это не то, чего он ожидал — it is not what he expected
4. (что-нибудь) anything
если что(-нибудь) случится — if anything happens
5. :
что ... что (одно ... другое) — this ... that:
что оставил, что взял с собой — this he left, that he took with him
6. :
что за, что ... за разг. — (при вопросе: какой) what; (какого рода и т. п.) what kind / sort of; (при восклицании) what (+ a, an, если данное слово может употребляться с неопред. артиклем)
что за книги там?, что там за книги? — what are those books over there?
что это за дерево? — what kind of tree is it?
что за шум! — what a noise!
что за мысль! — what an idea!
  что до — with regard to, concerning
что до него, он согласен — as to / for him, he agrees
что до меня ... — as far as I am concerned ...
что ему и т. д. до этого — what does he, etc., care for / about it; what does it matter to him, etc.
что ж(е) разг. (ладно) — why (not)
что ж, он сделает это см — why, he will do it himself
ну и что ж(е)? — well, what of that?
что ж(е) из этого? — what of it?
что ли разг. — perhaps
оставить это здесь, что ли? — perhaps leave it here; leave* it here, eh?
что ни (при сущ.) — every
что ни день, погода меняется — the weather changes every day
что ... ни (при глаголе) — whatever
что он ни скажет, интересно — whatever he says is interesting
что бы ни случилось — whatever happens
что пользы, что толку разг. — what is the use / sense
не что иное как — nothing other than, nothing less than, nothing short of
хоть бы что — (дт.; безразлично) nothing (to); (ничего не стоит) make* nothing of (+ subject); (дт.; + инф.) think* nothing (+ subject; of ger.)
это ему хоть бы что — that is nothing to him; he thinks nothing of that
ему хоть бы что пройти двадцать километров — he thinks nothing of walking twenty kilometres
чего бы не — what:
чего бы он не дал за это! — what wouldn't he give for that!
чего только не — what ... not:
чего только он не видел! — what hasn't he seen!, the things he has seen!
чего там (+ инф.) разг. — what's the use (of ger.):
чего там разговаривать — what is the use of talking
в чём дело?, что случилось? — what is the matter?
что с вами? — what is the matter with you?
чего доброго разг. — may ... for all I know:
он чего доброго опоздает — he may be late for all I know
что вы! — you don't say so!
с чего бы это вдруг? — what's the cause?, now, why?
что и говорить разг. — there is no denying, it cannot be denied
не понимать, что к чему — not know* what is what
знать, что к чему — know* the how and why of things
уйти ни с чем — go* away empty-handed, или having achieved nothing; get* nothing for one's pains
при чём я тут? — what have I to do with it?
он остался ни при чём — he has got nothing for his pains
чего стоит! разг. — counts for a lot!
одно название чего стоит! — the name alone counts for a lot!

2. союз that; часто не переводится (об. разг.)
он сказал, что она придёт — he said (that) she would come
это так просто, что каждый поймёт — it is so simple that anybody can understand it
это такое трудное слово, что он не может его запомнить — it is such a difficult word that he cannot remember it
то, что — (the fact) that
то, что он это сделал, их удивило — (the fact) that he did it surprised them
он узнал о том, что она уехала — he learnt that she had left
они узнали, думали, воображали, предполагали и т. п., что он умный человек — they knew, thought, imagined, supposed, etc., him to be a clever man*
они ожидали, что он придёт — they expected him to come
потому ... что см. потому I

3. нареч. (почему) why
что он молчит? — why is he silent?
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  1.prn. what ...
Большой русско-английский словарь
2.
  (1)чего, чему, что, чем, о чём, мест.1. вопросительное.Обозначает вопрос о предмете, явлении, признаке и т. п.Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? Лермонтов, Парус.— Чего тебе: чаю или кофе? Эй, Афанасья, кофе доктору, да покрепче. Мамин-Сибиряк, Горное гнездо.||Служит для обозначения вопроса о действии, состоянии, положении и т. п. кого-, чего-л.В глуши что делать в эту пору? Гулять? Пушкин, Евгений Онегин.|С частицами и местоимениями („же“, „это“, „такое“) для усиления вопроса, для указания на то, о чем спрашивают.И вот залив, и близок дом… Что ж это?.. Он остановился. Пушкин, Медный всадник.— Знаешь, что такое саркастическая улыбка? Достоевский, Дядюшкин сон.||В риторических вопросах и восклицательных предложениях обозначает: ничто иное, ничего.Что может быть на свете хуже Семьи, где бедная жена Грустит о недостойном муже. Пушкин, Евгений Онегин.2. (только им. п. что и прост. род. п. чего) вопросительное, в знач. сказ.В каком состоянии, в каком положении и т. п. кто-, что-л. находится?Ну, что соседки? Что Татьяна? Что Ольга резвая твоя? Пушкин, Евгений Онегин.{Москалева} позвонила. — Что ж лошади? — спросила она вошедшего...
Академический словарь русского языка

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины